"It has never been my object to record my dreams, just the determination to realize them." - Man Ray

2008-05-19

Spotlight: Mano A Mano



Mano A Mano é o nome da ilustração em destaque nesse mês. Foi feita para seção Dito e Feito (que conta a origem de expressões que usamos no dia a dia) da revista Aventuras Na História. Mano A Mano significava a disputa entre dois toureiros que alternadamente se apresentavam na arena.

Tourada é um tema cercado por controvérsia, com defensores apaixonados e críticos ferrenhos em campos opostos... Faz alguns anos assisti pela primeira vez a uma tourada em Madri: É difícil não sentir pena dos touros...

Gostei de incluir na ilustração o touro que aguarda sua vez lendo um livro, alheio ao que está acontecendo ao redor dele. Foi uma forma de sugerir que o animal possui sensibilidade, mesmo não compreendendo o que está acontecendo (além disso acrescenta um pouco de humor e leveza à cena)...

Clique aqui para ver essa e outras ilustrações!

-------------------------------------

"Mano A Mano" is the title of this month's new illustration. I did it for a Brazilian magazine called "Aventuras Na História" (Adventures Through History) that features an section called "Dito E Feito" (Said And Done) that tells a little bit about the origin of some expressions. In this case, Mano A Mano (which means "one vs. one") describes the match between two bullfighters taking turns to perform in front of the crowd in the arena.

Bullfighting is surrounded by controversy with both enthusiasts and critics on each side. Years ago I had an opportunity to watch a bullfight in Madrid: I couldn't help but to feel sorry about the bull.

My favorite detail about this illustration is one of the bulls reading a book while waiting for the next round. It was a way to point out that the bull is a sensible creature (It also serves to add a little humor to the scene)...

Click here to see this and other illustrations!

Labels:

0 Comentários:

Post a Comment